Prevod od "vědět pravdu" do Srpski


Kako koristiti "vědět pravdu" u rečenicama:

Je lepší vědět pravdu, než se pořád jenom bát.
Najbolje je znati istinu u to sam siguran
Jsem historik a musím vědět pravdu.
Ja sam istorièar i ima toliko toga što želim da znam.
On chce vědět pravdu a říká tomu malá podmínka.
Hoæe da sazna istinu i to naziva malim uslovom.
Což není snadné, protože lidé nechtějí vědět pravdu.
Није лако, зато што људи не желе да знају истину."
Pořád jsem naštvaná za ten dialog z dnešního rána, pokud chceš vědět pravdu.
Još uvek sam uznemirena zbog onog jutros, ako želiš znati istinu.
Chceš vědět pravdu o celým tom nesmyslu?
Želiš li da znaš u èemu je stvar, Patch, je li'?
Stále si myslí, že by svět měl vědět pravdu.
Još uvijek je snažno uvjeren da svijet treba znati istinu.
Chceš vědět pravdu o naší matce.
Želiš li èuti istinu o našoj majci?
Jsem jeho otec a pokud se mám o něho starat, musím vědět pravdu.
Ja sam mu otac. I ako veæ pazim na njega, moram da znam istinu.
Nechceš snad vědět pravdu o Clarku Kentovi?
Zar ne želiš da znaš istinu o Klark Kentu?
Myslím, že by bylo jednodužší vědět pravdu.
Mislila sam da æe biti laganije kada saznam istinu. Ali...
Neměli by lidi o tomhle vědět pravdu?
Zar ljudi nemaju pravo da èuju za ovo?
Angie, je to váš manžel, zaslouží si vědět pravdu.
Angie, on je tvoj muž, zaslužuje da zna istinu.
Jsme jako voda a oheň, jestli chcete vědět pravdu.
Не подносимо се, ако желиш да знаш.
Dobře. Chápu. Ale velká část toho pokroku znamená vědět pravdu.
Pošteno, ali veliki dio njihova napretka biti æe znati istinu.
A myslím si, že lidé mají právo vědět pravdu.
Ali mislim... mislim da ljudi imaju pravo da znaju. Ne brini.
Hele, jsem rád, žes chtěla vědět pravdu.
Vidi, drago mi je da si me pitala za istinu.
Lidé musí vědět pravdu, ale také potřebují naději.
Ljudi trebaju da znaju istinu, ali im takoðe treba i nada.
Ale já jsem věděl, že Intersect zvládneš, věděl jsem, že si tě Sarah najde a hlavně, a to je nejdůležitější, máš právo vědět pravdu o svém otci.
Ali, znao sam da možeš da se snaðeš sa Intersektom, znao sam da æe Sarah da te pronaðe, i, još važnije, da zaslužuješ da saznaš istinu o svom ocu.
Myslel jsem, že budeš vědět pravdu.
Mislio sam da ti znaš istinu.
Myslel jsem, že si zasloužíš vědět pravdu.
Samo sam mislio da zaslužuješ da znaš.
Nikdo nemusí vědět pravdu o vyšetřování Hernandeze.
Nitko ne treba znati istinu o istrazi sluèaja Hernandez.
Jenom chci kurva pro změnu jednou vědět pravdu.
Samo bih, jebote, da za promenu znam istinu.
Pokud máme zemřít, tak bych chtěla vědět pravdu.
Ako æemo umreti, želim bar da znam istinu.
Když jsem pojala podezření, že Richard má poměr, potřebovala jsem vědět pravdu.
Kada sam prvi put posumnjala da Richard ima aferu ja sam... Morala sam znati istinu.
Přišel za mnou s pistolí a chtěl vědět pravdu.
Došao je sa pištoljem zahtijevajuæi istinu.
Jestli chceš vědět pravdu, Wiilie mi dával zabrat nejdýl.
Iskreno, mene je Vili najduže izluðivao.
Chceš vědět pravdu, ale dneska ráno jsi mu lhala.
Ti želiš istinu, ali si ga lagala jutros.
Alespoň budeš vědět pravdu, tak či onak.
Barem æe znati istinu, na ovaj ili onaj naèin.
Hektore podívejte se na mě..chci vědět pravdu
Hektore, pogledajte me, želim znati istinu.
Bál jsem se, že když budeš vědět pravdu, odstraší tě to.
Bojao sam se da æeš, ako saznaš istinu, pobeæi.
Time, pokud máme rozhodnout o něčím osudu, měli bychom o něm aspoň vědět pravdu.
Da bi odluèili o èovekovoj sudbini, bar treba da znamo istinu o njemu.
Ještě nemají dost důkazů, aby ho obvinili, ale být vámi, chtěl být vědět pravdu.
Nemaju dokaza da ga osude, ali da se meni ovo desilo, želeo bih da znam.
Protože nechci říct tenhle příběh, dokud nebudu vědět pravdu.
Zato što ne želim da isprièam ovu prièu dok ne saznam istinu.
Protože budu vědět pravdu, když ji uslyším.
Zato što cu znati istinu kada je cujem.
0.6275200843811s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?